Open Nav

从跨文化的视角看旅游英语翻译

以下是资料介绍,如需要完整的请充值下载.
1.无需注册登录,支付后按照提示操作即可获取该资料.
2.资料以网页介绍的为准,下载后不会有水印.仅供学习参考之用.
   帮助中心
资料介绍:

从跨文化的视角看旅游英语翻译(包含任务书,中期检查报告,毕业论文8300字)                      
摘  要:本文提出一个看法──在将中文旅游宣传资料翻译成英文时,应把它们视为跨文化交际行为,考虑其跨文化的因素并从跨文化的角度进行语际转换。跨文化交际是不同文化背景之间人们进行的交际。研究跨文化交际的目的是洞察交际障碍与文化冲突的原因,探讨解决跨文化交际中出现的问题的有效方 法。在翻译实践中,译者必须研究旅游英语的语言特点,考虑两个主要因素,即文化因素和文体因素,还要不断积累中文和英文的语言文化知识。将翻译技巧与跨文化意识相结合应是译者的一种基本技能。因此,在跨文化交际的框架内进行旅游英语翻译具有重大的实践意义。

关键词:翻译;旅游英语;跨文化交际;可行性;文化因素;文体因素   

On Translation of English for Tourism from a Cross-Cultural Perspective                        [资料来源:www.doc163.com]
Abstract: This paper attempts to put forward a notion that translation of English For Tourism should be done from a cross-cultural perspective, followed by the feasibility of this translation approach from two macroangles-theoretical point of view and practical point of view. Study of intercultural communication tries to solve the problems arising in communication between people of various cultural backgrounds by probing into the causes of communicative barriers and cultural conflicts and into the effective ways of avoiding communicative breakdowns. In order to get satisfactory results in translation of English For Tourism, the translator should study the language features of English For Tourism, take the most important factors, namely, cultural factors and stylistic factors into account and accumulate profound knowledge of source language culture and target language culture that will certainly contribute to translating English For Tourism in a cross-cultural perspective. A combination of translation techniques with cross-cultural awareness becomes an essential qualification to evaluate and assess a translator’s ability. Therefore, translation of English For Tourism done within an intercultural communication is of great practical significance.

[资料来源:www.doc163.com]



Key words: translation;English For Tourism;cross-cultural communication or intercultural communication;feasibility;cultural factor;stylistic factor
  • 关于资料
    提供的资料属本站所有,真实可靠,确保下载的内容与网页资料介绍一致.
  • 如何下载
    提供下载链接或发送至您的邮箱,资料可重复发送,若未收到请联系客服.
  • 疑难帮助
    下载后提供一定的帮助,收到资料后若有疑难问题,可联系客服提供帮助.
  • 关于服务
    确保下载的资料和介绍一致,如核实与资料介绍不符,可申请售后.
  • 资料仅供参考和学习交流之用,请勿做其他非法用途,转载必究,如有侵犯您的权利或有损您的利益,请联系本站,经查实我们会立即进行修正! 版权所有,严禁转载
    doc163.com Copyright © 2012-2024 苏ICP备2021029856号-4