关于外来语的使用现状
资料介绍:
关于外来语的使用现状(包含选题审批表,任务书,开题报告,中期检查报告,毕业论文10000字)
摘 要:在我们的生活中,外来语无处不在。外来语是用片假名来书写的语言,如今,外来语已经渗透到了我们生活中的点点滴滴,可以说没有外来语,日本的文化就不从谈起。
外来语在报纸杂志、电视、歌词、广告等领域被广泛使用,现在,在日本,被使用的外来语被称作是万语,在被使用的外来语中频繁出现也就有了万语这一说法。外来语在福利、商务、广告、时尚、信息、公共这几个领域使用的特别多。
外来说虽然在媒体中使用得很普遍,但是使用中还是存在这样一个问题,就是在专业的领域,光靠听还是不能马上理解其意思的。这样外来语在丰富了我们生活的同时,也带来了理解困难这一障碍。我抱着对拥有两面性的外来语能否很顺利地投入到我们的言语使用中的强烈兴趣,对外来语作了以下的研究。
关键词:外来语;使用现状;报纸;电视,歌词
外来語の使用現状について
要旨:私達の生活には外来語が溢れている。外来語とは、外来語がカタカナ表記されたもので、今ではカタカナ語なしに日本の文化を語ることはできないほど生活に浸透している。
カタカナ語は、国内の新聞、雑誌、テレビ、歌詞、広告などいたるところで使われている。現在、日本社会で使われているカタカナ語は万語ともいわれており、その中でも頻出カタカナ語は万語にもなる。特にカタカナ語が多く使用されているのが、福祉関係、ビジネス関係、広告関係、ファッション関係、情報関係、公共関係である。
[资料来源:http://Doc163.com]
カタカナ語は、メディア上で多用されすでに生活に定着しているものだけでなく、理解の困難なカタカナ語が,専門的な分野で使われている”音”を聞いただけで意味が明確でないカタカナ語の存在が問題となっている。このようにカタカナ語は生活を豊かにする半面で、理解が困難といった性格も持ち合わせている。この両面を持ち合わせたカタカナ語とうまく付き合っていくには語のようにするのがよいのかについて興味を抱き、「かたかな語」というものについて調べることにした。
キーワード:外来語、使用現状、新聞、テレビ、歌詞 [版权所有:http://DOC163.com]