日语大阪腔译为中国东北话的可行性(2)

资料介绍:
目 次
要旨…………………………………………………………………………………1
キーワード…………………………………………………………………………1
はじめに………………………………………………………………………… 2
1. 方言とは何か……………………………………………………………………2
1.1 方言の定義…………………………………………………………………2
[资料来源:http://www.doc163.com]
1.2 方言の翻訳…………………………………………………………………2
1.3 先行研究……………………………………………………………………3
2. 日本の大阪弁と中国語の東北方言……………………………………………3
2.1 大阪弁の定義………………………………………………………………3
2.2 役割語としての大阪弁……………………………………………………3
[资料来源:www.doc163.com]
2.3 中国東北人のイメージ……………………………………………………4
2.4 日本の大阪弁と中国語の東北方言との共通点…………………………4
3.大阪弁を東北方言への翻訳を試す……………………………………………5
3.1 フィージビリティ…………………………………………………………5
3.2 注意すべきポイント………………………………………………………5
3.3 例文…………………………………………………………………………5
[资料来源:Doc163.com]
おわりに……………………………………………………………………………… 7
参考文献……………………………………………………………………………8
謝辞………………………………………………………………………………… 9 [资料来源:https://www.doc163.com]