论日语寒暄语
摘 要:日本人经常使用“どうも”这一词,把这叫万能语,笔者认为这一说法并不过分。因为这个词即可以在很多场面使用,即使省略后面的语言,对方也能明白其中的含义。可是这只是对日本人来说,对我们外国人或者日语学习者来说却很难。日本文化重视的是“以心传心”,这与中国所崇尚“知无不言,言无不尽”的表达方式有着明显的不同。希望能够通过本稿关于“どうも”的含义和文化行的研究和分析,帮助大家更好地使用“どうも”和了解日本文化。
关键词:どうも;寒暄语;道歉;暧昧
はじめに日本語に限らず、外国語を学習するにあたって、最初に覚えておきたい言葉の一つは挨拶である。海外旅行に行った際、たとえ長い文章で話せなくても「こんにちは」や「ありがとう」などのようなその国の言葉で話せると、現地の人とのやり取りも温かいものになるであろう。日本語学習者にとっても、挨拶は最初に覚える言葉である。「おはよう」や「さようなら」に加えて、「ありがとう」や「すみません」なども日常生活に必要な言葉なので、学習者用教科書でもこれらの表現は初めの方に見られる。
日本語の場合では、「どうも」は萬能の挨拶言葉である。日本語を勉強する時にも、日本の日常生活にもよく耳にする。「どうも」という単語は発音が短いし、発音しやすいし、初心者にとって、覚えやすい。多くの場合に「どうも」だけ言っても、相手も何かがわかる。
目 次 9400字
要旨 1
キーワード 1
はじめに 2
1.先行研究と本稿の立場 2
1.1先行研究 2
2.2本稿の立場 3
2.「どうも」についての機能の検討 3
2.1.「どうも+~」の文表現 3
2.2 「どうも+~」+~~の連文表現 4
2.3 「…どうも。」+~~の連文表現 5
2.4 「…どうも。」の文表現 6
3.「どうも」から見られる日本語の曖昧性 10
3.1 「どうも」についての曖昧性 10
3.2 日本語あいさつことばの曖昧性 11
おわりに 12
参考文献 13
謝辞 14 [资料来源:www.doc163.com]