MLA论文的(MLA格式)—大学生毕业论文写作格式MLA
论文需要MLA格式的同学请看这里~~~
MLA论文的(MLA格式)—大学生毕业论文写作格式MLA
学术论文文献的引用有三种形式:文内注释、注解(Notes)和参考文献(Bibliography)。正文中引用别人的论述、词汇、材料、观点或思想时,文内注释采用同论文末尾参考文献相关联的信息,用圆括号表示。正文中除了文内注释外,往往还需要注解;注解同文内注释不同,它主要是针对正文中需要说明的问题作注解,而不是针对正文中的引用作注解。参考文献(Bibliography)是指被论文参考和引用过的所有作品,位于正文末尾。如论文末尾有注解,参考文献则位于注解后。论文末尾的“注解”和“参考文献”可能同时存在。
凡是在参考文献中以书的形式出现的出版物品名称,无论是小说、诗歌、戏剧,还是小册子、报刊杂志、电影、光盘、盒式录音磁带、唱片、绘画、雕塑作品等,英文用斜体表示。中文名称则用书名号表示。对于“注解”和“参考文献”中提到的文章、论文、短篇小说、短诗、书中的章节,包括未公开出版的讲座、会议发言稿、手稿、学位论文等,都一律加引号表示。中文的也采用同样方法,避免同书名混淆。
一、论文的基本结构 [资料来源:http://Doc163.com]
不同学科、不同研究方向以及不同类型的学术论文在基本结构上存在差异,但本科毕业论文一般应有以下部分:Introduction,(Literature Review)and Discussions (与APA不一致), Conclusion 等等。当然,研究类型不同,中间部分章节内容也就不同。北京第二外国语学院教务处对各章布局作如下规定,Introduction、Chapter 1、Chapter 2…Conclusion。其中,Introduction和Conclusion前不加Chapter等字样。下面对这些章节的大致内容略作介绍。
Introduction
本章应该包括以下内容:本研究的背景、意义以及预期解决的问题。有时需要对重要概念或术语进行简单的定义。本章末尾一般对全篇论文的章节主要内容作简单介绍(An overview of the thesis)。本章要求简练,开门见山,一般为1-2页。
如果论文没有单独一章作文献综述,那么简单的文献综述可以放在这部分。文献综述的主要目的是向读者介绍与本研究有关系的现有研究(existing studies),重点介绍以下内容:(1)为何要做这一研究,论文要研究的问题前人已经做了哪些研究?采用了哪些研究方法?得出了哪些研究结论?(2)关于这个问题还有哪些问题没有解决?前人的研究存在哪些局限性?关于这个问题还有哪些争议或值得进一步研究的问题? [来源:http://Doc163.com]
Chapter 1, Chapter 2…
论文主体部分对论文所要探讨的研究问题进行展开陈述。
Conclusion
本章名为结论,实际上应该包括以下几方面的内容:本研究的主要发现(Main findings)、本研究的启示(Implications)、本研究的局限性(Limitations of the present study)以及需要进一步研究的问题(Further research suggestions)等等。
本文由毕业设计(论文)网: http://www.doc163.com 整理编辑
二、引用文献的格式要求
(一)文内注释及引文规则
1. 文内注释的内容与位置
文内注释内容为作者的姓、著作的页码。
正文中如果使用了带引号的材料,文内注释的位置应在引号之后:
“divine and supernatural light”(Samuel 88)
如果没有使用引号,圆括号的位置一般应靠近需要注明的材料或句末,标点符号一般在圆括号之外:
As formulated by Emerson, this became a call for action (56).
如果引文末的问号、感叹号和省略号是所引的一部分,即引文的一部分的话,则保留这些符号,后面再加圆括号的注释,后面再接句号: [来源:http://www.doc163.com]
Can we live more meaningfully by living simply? (42).
2. 文内注释的格式
(1) 如果句子中已经提供了作者的信息(为了读者阅读论文的方便, 我们建议作者在引用或借鉴某部作品时,能在文中确认作者),圆括号中作者的姓氏就应省略,注明页码即可,反之则要加上作者的姓氏,中文则加姓名。从下面几个样例中,我们可以看到几种内容不同的注释表达方法:
Tannen has argued this point (178-85). 文中已有作者, 圆括号中只注页码。
This point has already been argued (Tannen 178-85). 文中没有确认作者, 圆括号中除了页码外还 需指明作者Tannen。
This point has already been argued(王宁23).
(2) 两个或三个作者,要写出每一个作者的姓:(Perkins, Spooren and Noordman 16)
(3) 三个作者以上,可以写出每一个作者的姓,或者只写出第一个作者的姓,用“et al.”代替其余作者。 (Bia, Pedreno, Small, Finch, Patterson 161),或者(Bia et al. 161)。
无论选取了哪种形式,参考文献(Bibliography)部分也要采用相同的形式。
(4) 如果参考文献(Bibliography)部分包含两个或更多的作者姓氏相同的话,文内注释中要注明名字的首字母缩写:(A. DeCarrera 213) [资料来源:https://www.doc163.com]
如果名字的首字母缩写也一样的话,要写全名字:(Annette DeCarrera 213)
(5) 同一个作者的不同著作,要在作者的姓后面注明著作名称,再加页码:(Mead, Coming of Age 32) (Mead, Culture 55)
(6) 机构作者,用机构的全称或缩写形式:(Modern Language Association 115)或者(MLA 115)
(7) 匿名作者,用文章题目的几个单词:(“Recent Innovation” 231)
在这里要特别强调的是, 文内注释要能够在与之相关联的论文末尾的“参考文献”中找到。
范例:
Yet, against the earthy reality of the painted peasant shoes, the “superchicaestheticism” of Wilde, Warhol begins to pale and “a new kind of flatness or depthlessness, a new kind of superficiality in the most literal sense” (9) begins to impossibly shine through.
以下是与文内注释相对应的论文末尾的参考文献条目:
Warhol, Andy. The Philosophy of Andy Warhol. New York: Harcourt Brace, 1975.
3. 引用文学作品 [来源:http://www.doc163.com]
小说的注释,除了页码外,最好还加上卷、章,页码后用分号。长诗的注释要分卷、行。戏剧的注释应标出引文的幕、场、行。
范例:
(Hardy 18; b. 1, ch. 6) (哈代18;第一部,第6章)
(《伊利亚特》第9卷第19行) 如果没理由确定作者,则用书名。
文学作品的引文如果超过4行,则需要上下各空一行另成一段,第一行不缩进,英文每一行
左边都缩进10个字符,中文空四格,不用引号,右边不缩进。
范例:
Nature is not simply the Not-Me but also the universal mind whose signs are visible for the individual
to read, with eyes, heart and mind.
Every man’s condition is a solution in hieroglyphic to those inquiries he would put.
He acts it a life before he apprehends it as truth. In like manner,nature is already, in its forms and tendencies, describing its own design. Let us interrogate the great apparition that shines so peacefully around us. (Emerson 34)
引用字号缩小一号,行距不变。
This part is followed by eight sections, each of which develops the general thesis of the book.
如果引文是论文的自然段的首起句,则英文第一行空2个字符,中文空两格。
范例:
“I become a transparent eye-ball. I am nothing. I see all. The currents of the Universal Being circulate through me; I am a particle of God.” (Emerson 23) That the individual soul can become the medium of the divine forces of Nature is at the heart of this book.
如果在正文里引用的诗歌为两行以上,除了引号外,每一行诗还须用左斜线分隔。
范例:
Dickinsononce wrote in a poem: “This is my letter to the World / That never wrote to Me.” (34)
如果超过4行,则空行另起一段,并把所引诗歌中最长的一行居中作为基准,向左按原诗形式排列, 不用引号。
范例:
I celebrate myself,
And what I assume you shall assume,
For every atom belonging to me as good belongs to you. [资料来源:http://Doc163.com]
I loaf and invite my soul,
I lean and loaf at my ease…observing a spear of summer grass. (Whitman 34)
如果是同正文分开的诗歌、小说或戏剧的引文,文内注释的位置应该在最后一个标点符号外并空一格,圆括号后面不再加句点或句号。
4. 引文附译文
译文则需使用圆括号,位置紧接原文之后。如引文另起一段,紧接原文后另为一段的译文则不加圆括号。
范例:
In 1915 Freud published Mourning and Melancholia (《哀悼与忧郁症》) and described it.
5. 重复引用
对于论文中需要多次提到的著作、论文、期刊杂志的名称,建议在文中使用简称(首次解释,以后略称)。无论英文还是中文,简化的原则主要有三:
(1)使用标准的缩写,如某些文学和宗教作品、期刊杂志的固定缩写,不得自行编造。《外国文学研究》杂志的英文缩写为FLS。
(2)如无固定缩写,英文使用除开冠词外的第一个单词或词组。中文在使用缩写时也以此为参照,如中文的引用著作中没有以“外国”开头的杂志,则可使用“外国”作为《外国文学》的缩写,如果有以“外国”开头的作品,则可使用容易辨析的简称。如以“外文研究”作为《外国文学研究》的缩写,以“外文评论”作为《外国文学评论》的缩写,“外文动态”作为《外国文学动态》的缩写。首次缩写需要解释。 [资料来源:Doc163.com]
(3)使用容易辨认的中心词。(吉鲍尔迪106; 305-334)
6. 转引
论文应该尽量引用原始资料,凡是引用文摘类作品或是别人引用的资料,都应该查找原始资料并做好注释。万一无法获得原始资料,也应注明qtd. in (quoted in)“转引自……”的字样。
范例:
In a May 1800 letter to Watt, Creighton wrote, “The excellent Satanism reflects immortal honour on
the Club” (qtd. in Hunt and Jacob 493).
转引也应当出现在“参考文献”中,形式应为:
范例:
Hunt, Lynn, and Margaret Jacob. “The Affective Revolution in 1790s Britain.” Eighteenth-Century Studies 34.4 (2001): 491-521.
正文中出现的引文必须认真核对,以确原始资料保准确无误。对于引文中出现的错误允许用圆括号说明,但不得作任何改动。如果引文想省略其中某些部分,被省略的部分用带方括号的省略号表示,如[…],但省略部分不得影响对原意的理解。如果省略号出现在句末,还需加句号。诗歌省略如果是一行或一行以上,则用相当于被省略长度的带方括号的省略号表示。作者在引用作品时必须注意版权许可,除非得到授权,不得大量引用别人的作品。
(二)注解(Notes)
作者通过位于末尾的注解提供辅助性信息时,应在正文需要注释位置的右上方按顺序标上阿拉伯数字,并在正文的结尾处按所标序数作注。注解按内容可分为内容注解和书目注解两个部分。
1. 内容注解是作者在写作论文时,有些内容需要予以说明,但又不宜写进正文,因此就要在通过注解说明。注解的主要目的在于向读者提供正文没有提供的重要评论、解释或说明,以及正文所引用的间接资料的完整出版信息等。
2. 书目注解的目的主要在于解释众多引文的出处,对所涉及的原始资料进行评价。
3. 注解中如果涉及到需要列出详细信息的作品,其处理方法与引用作品的处理方法相同,即只在注解中指明作者,再在引用著作中列出作品的条目。
(样例参见附件8)
4 在正文中,需要加注的文字应在其右上角用商标的“1”“2”等数字符号表示。
正文中的范例:
I must trust all frank and simple people, especially when their stories hold together.1
(三)参考文献(Bibliography)
在引用著作中,要列出5种以上的引用著作(包括期刊杂志里的文章和网页)。正式出版物所占比例不能低于50%,互联网文献不能多于30%。详细格式如下:
[资料来源:Doc163.com]
1. 参考文献的位置与排序规则
论文在修改定稿后都必须按正文中引用的作品情况编制一份引用作品目录,“参考文献”的位置在正文末尾。中英文书目一律依据作者的姓按字母顺序排列(不用阿拉伯数字排序),匿名作品按除去冠词和数字后的标题首字母排序。
2. 引用的著作(books)的格式
(1) 引用著作(books)的基本格式依次为:Author. Title of Book. City ofPublication: Publisher, Year. 中文依次为:作者:《作品》。出版地:出版者,时间。作者的姓名格式应该先姓后名,如Hardy,Thomas. 如作者为二人以上,第一名作者的格式为先姓后名,后用逗号,其他作者则按正常顺序,即先名后姓,名后不能加标点,但最后一名作者名前要加and, 最后用句号(由于考虑到中文表达习惯,外国人姓名在中文表达中仍然采用传统的表达格式,即名后加圆点加姓,如托玛斯·哈代,后用冒号,多名作者姓名间要空一格而不加“和”。
范例:
Bryden, Mary. Women in Samuel Beckett’s Prose and Drama: Her Own Other. London: Macmillan, 1993.
Lawrence,Grossberg, Cary Nelson and Paula A. Treichler, eds. Cultural Studies. New York: Routeledge, 1992. [资料来源:http://www.doc163.com]
请注意,如某一条目需另起一行,英文第二行则要空5个字母,中文第二行则空两格。为了减少中文和英文两种输入方法相互转换的麻烦,英文的句点在中文表达中一律用句号。英文标点后都要空一个字符,中文标点后不加空格。
范例:
聂珍钊:《托玛斯·哈代小说研究:悲戚而刚毅的艺术家》。武汉:华中师范大学出版社,1992年。
(2) 如果作者超过三人,可以在第一个作者后加et al.的方式表达,中文则在第一个作者姓名后加等。
范例:
Merk, Jane S., et al. Astrology for the Beginning Meteorologist. Chicago: Dark-weather and Clere, 1987.
(3) 如属于同一作者的多部专著,第一条需注明作者的姓名,但是其余条目的姓名则用三个连字符代替,后加句点并空一格加著作名等,中文用破折号。
范例:
Mead, Margaret. Coming of Age in Samoa: A Psychological Study of Primitive Youth For Western Civilization. New York: Morrow , 1961.
---. People and Places. Cleveland: World, 1959.
(4) 如属于编辑或编纂, 则应在作者名后加英文(ed.或comp.)的缩写,中文则按传统习惯处理,用主编、编等。 [资料来源:http://Doc163.com]
范例:
Fitzgerald, Terence J., ed. Police in Society. New York: H. W. Wilson, 2000.
如果编辑或编纂的人有两名或更多, 则应在作者名后加英文复数eds.或comps.的缩写。
范例:
Cott, Nancy R. , and Elizabeth H. Pleck, eds. A Heritage of Her Own: Toward a New Social History of American Women. New York: Simon and Schuster, 1979.
(5) 集体编纂的书。集体作者可以是一个委员会、一个机构或是任何一个组织,只要封面上没有列出具体的个人。在这样的条目中,只需在作者一栏中列出该机构的名称就行了。
范例:
American Medical Association. The American Medical Association Encyclopedia of Medicine. New York: Random, 1989.
(6) 如果引用翻译作品,表达格式基本同上,但在作品后需注明译者姓名。中文译本可不必列出原出版信息,但需列出在国内的出版信息。
范例:
Barthes, Roland. Roland Barthes. Trans. Richard Howard. New York: Hill and Wang, 1977.
托玛斯·哈代:《德伯家的苔丝》,王忠祥 聂珍钊译。武汉:长江文艺出版社,2000年。
[版权所有:http://DOC163.com]
(7) 如引用再版著作,在作品后需注明版别序号。
范例:
Fromkin, Victoria, and Robert Rodman. An Introduction to Language. 5th ed. Worth: Harcourt, 1993.
(8) 如果引用多卷或多册著作,并且用到了多卷本中两册以上的书,要在书名后注明总卷数。这一信息放在标题后和出版信息之前。如果只使用到多卷本中的一本,在参考文献的条目中标出该卷本号(“Vol.2”)并只给出该卷本的出版信息,然后仅给出文章中所涉及的页码。
范例:
Plato. Laws. 2 vols. Trans. R. G. Bury. Leob Classical Library. New York: G. P. Putnam’s Sons, 1926.
Stowe, Harriet Beecher. “Sojourner Truth, the Libyan Sibyl.” 1863. The Health Anthology of American Literature. ed. Paul Lauter et al. 2nd ed. Vol. 1.Lexington: Heath, 1994. 2425-33.
(9) 如果引用前言,其格式为:前言作者姓,名。在英文格式中则是:“Introduction (或Forewords或Preface).” 英文书名. By英文书目作者名姓。出版地:出版社,出版年代。前言起始页码。如果引用后记,其格式为:后记作者姓,名。“Afterwords.” 英文书名。By英文书目作者名姓。出版地:出版社,出版年代。后记起始页码。
范例:
Schlesinger, Arthur M., Jr. “Introduction.” Pioneer Women: Voices from the Kansas Frontier. By Joanna L. Stratton. New York: Simon, 1981. 11-15.
(10) 如果引用文集中的文章、诗歌或短篇小说,其格式如下:Author of Article. “Title of Article.” Title of Book. Name of Editor. City ofPublication: Publisher, Year. Page numbers of the Article. (中文格式:作者:“篇名”,《书名》,编者。出版地:出版者,xxxx年,起止页码。)
范例:
Pukui, Mary Kawena. “The Marchers of the Night.” A Hawaii Anthology. Ed. Joseph Stanton.Honolulu: State Foundation on Culture and the Arts, 1997. 82-84.
如果同一论文集被引用了多篇论文,可以采用相互参照的方式,即每一篇被引论文都要编目,但在注明论文集的详细信息时只注明编者,如无编者则注明论文集的书名或缩写,然后单独编一条有关论文集的书目,这样可以使注释变得简单,所有排列方式仍然按照字母顺序排列。
[资料来源:http://doc163.com]
(11) 如果引用百科全书及参考书(Encyclopedias and Reference Books),格式为:Author of Article. (if given) “Article Title.” Title of Book. City ofPublication: Publisher, Year. (中文格式:文章作者:“篇名”,《百科全书或参考书名》。出版地:出版者,XXXX年。) 如无作者,则直接注明篇名。众所周知的作品可用省略形式:
范例:
Faron, Louis C. “Inca.” Encyclopedia Americana. International Edition. 1999.
不太熟悉的作品则要注明详细信息,多卷本的作品还要写明卷次。
范例:
“Refrigeration.” The New Illustrated Science and Invention Encyclopedia. Ed. Donald Clarke. 28 vols. Westport: H. S. Stuttman, 1989.
Hosick, Howard L. “Cloning.” Magill’s Medical Guide. Ed.Tracy Irons- Georges. Rev. ed. 3 vols. Pasadena:Salem Press, 1998.
(12) 匿名图书
如果一本书没有作者或者是编者的名字,直接以书名开头,以书名的字母顺序排列,书名开头的冠词不算。 [资料来源:https://www.doc163.com]
范例:
A Guide to Our Federal Lands.Washington: Natl. Geographic Soc., 1984.
(13) 共同出版的图书
如果封面列出了两家以上的出版公司,那么它们的名字应该作为出版信息依次列出,不同的出版公司名称之间以分号分隔。
范例:
Wells, H. G. The Time Machine. 1895.London: Dent;Rutland: Tuttle, 1992.
(14) 未发表的学位论文
没发表过的学位论文用引号来表示,然后标注为“Diss.”,再加上授予学位的学校名,加逗号和时间。
范例:
Boyle, Anthony T. “The Epistemological Evolution of Renaissance Utopian Literature, 1516-1657.” Diss.New YorkU, 1983.
3. 引用文章(Articles)的格式
(1)引用学术杂志(Scholarly Journal)的格式
学术杂志一般指每年出版不超过4期或6期的专业杂志, 大多标明有卷数或期数, 有的页码按每年一卷连续计算。引用学术杂志的格式如下:Author. “Title of Article.” Title of Journal volume number (Year): Pages. (中文格式:作者:“篇名”,《杂志名》期数或卷数(xxxx年) :起止页码。) [资料来源:Doc163.com]
在引用学术杂志时,论文作者的格式同书的作者的格式相同,但其后是带引号的论文篇名,中文论文也用引号而不用书名号。篇名后接斜体杂志名,英文名省略冠词,中文名加书名号。接着在注明卷数或期数时要注意,如卷数和同卷各期的页码是连续的,则只标明卷数,如各期页码是单独的,则要在卷后加上期数,如25.4(第25卷第4期),如没有卷数,则只标明期数,后接带圆括号的年,冒号后注明论文在杂志中的起止页码。
范例:
Hansford, James. “Imagination Dead Imagine: The Imagination and its Context.” Journal of Beckett Studies 7 (1982): 49-70.
(2)引用一般性杂志和报纸的格式
一般性杂志主要指周刊、月刊等非学术性刊物,报纸则有全国发行和地方发行的区别。由于这些被引用的报刊大多没有卷、期,因此需要标明年、月、日,不用圆括号,如在标注报纸文章的页码时有版块区别,则应标上版块的代号。(中文格式:作者:“文章名”,《报纸名》年月日,版块和页码。)
范例:
Gourevitch, Philip. “What They Saw at the HolocaustMuseum.” New York Times Magazine12 February 1995: 44-45.
[资料来源:http://Doc163.com]
Smith, Dinitia. “After Four Centuries, Still Gaining Devotees.” New York Times 22Apr. 1997, late ed.: C12.
(3)编辑文章
如果是一篇署名的编辑文章,先给出作者的名字和文章标题,然后加上“Editorial”,后面再加上出版信息。如果编辑文章没有署名,仍以标题开头,其余的不变。
范例:
“Death of a Writer.” Editorial. New York Times 20 Apr. 1994: 18.
Zuckerman, Mortimer B. “Welcome to Communicopia. ” Editorial. US News and World Report 1 Nov.1993f: 116.
(4) 学术会议上宣读的论文
出版了的按书籍处理,没出版的,需加上有关会议的相关信息。
范例:
Mann, Jill. “Chaucer and the ‘Woman Question’” This Noble Craft: Proceedings of the Tenth Research Symposium of the Dutch and Belgian University Teachers of Old and Middle English and Historical Linguistics, Utrecht, 19-20 January 1989.
4. 互联网上的文献
在Bibliography中,网络文献应放在中文参考文献之后,顺序为:英文参考文献、中文参考文献、网络参考文献。 [资料来源:www.doc163.com]
(1)引用网页(WEB SITE – Professional or Personal) 格式
随着互联网的迅速发展,学术论文的写作对网上资料的使用越来越多,因此如何引用网上的资料也需要建立规范。
引用网页的格式为:
Creator’s name. Web Page Title. Institution or organization. Date of Publication. Date of access <URL network address>.(根据MLA格式最新的第7版,URL也可以省略)。
[中文格式:网页作者(无作者则不要此项):《网页名》,单位或组织名称。出版日期。访问日期<网址>。]
范例:
Basic Hula Words. 8 Nov. 2000. 11 Dec. 2001
<http://www. geocities.com/~ olelo/o-h-general. html> .
(2)引用在线报刊格式
互联网的发展导致电子报刊的出现和发展,现在已经有大量的报刊可以从网上阅读和引用,其格式为:
Author’s name (if given). “Title of Article.” Name of Magazine Date of Publication. Date of Access <URL network address>. (根据MLA格式最新的第7版,URL也可以省略)。
[中文格式:作者:"文章名",《刊物名称》。出版时间, 访问时间<网址>。]
[资料来源:Doc163.com]
范例:
Verhovek, SamHowe. “Some in SeattleBelieve Two Microsofts Might Be Better Than One.” The New York Times. 1 May 2000. Retrieved 3 June 2001
<http://www. nytimes. com/library/tech/00/05/biztech_ articles/01seat. html> .
注意,如网址需要转行,则只能从左斜线处转行。
(3)引用在线数据库
数据库的名字用斜体,出版物的媒体标注为Web。 再注明访问时间。
范例:
Berger, James D. and Helmut J. Schmidt. “Regulation of Macronuclear DNA Content in Paramecium Tetraurelia.” The Journal of Cell Biology 76.1 (1978): 116-126. JSTOR. Web. 20 Nov. 2008.
5. 引用CD-ROM
格式应为:作者姓,名。“条目标题。”光盘名称。(其他信息)。CD-ROM. 出版地:出版社,出版年代。
范例:
Angier, Natalie. “Communion.” TheOxfordEnglish Dictionary. 2nd ed. CD-ROM.Oxford:OxfordUP, 1992.
(四)中文参考文献样例
1. 专著类
古添洪 陈慧桦:“序”,《比较文学的垦拓在台湾》。台北:东大图书有限公司,1976年。 [资料来源:http://Doc163.com]
2. 期刊类
曹顺庆:“比较文学中国学派基本理论特征及其方法体系初探”,《中国比较文学》1(1995):18 - 40。
3.论文集类
伍铁平:“术语的模糊性和语言规律”,杨自俭、李瑞华(编) 。《英汉对比研究论文集》。上海:上海外语教育出版社。1990年。179-188。
(五)参考文献的排列顺序
排列参考文献的顺序时要遵守以下规则:
1.所有条目按文献作者的姓氏的字母顺序排列。先英文参考文献、后中文参考文献,网络参考文献置最后。中文文献按照作者拼音中的字母顺序排列。
2.同一作者在不同年代的文献按时间先后顺序排列。
范例:
Eliot, T. S. Selected Essays.New York: Harcourt, Brace & World, 1950.
---. The Waste Land: A Facsimile and Transcript of the Original Drafts Including the Annotations of Ezra Pound. New York andLondon: HBJ, 1971.
---. The Letters of T. S. Eliot. Vol. 1. Ed. Valerie Eliot.San Diego,New York andLondon: HBJ, 1988.
---. The Annotated Waste Land With Eliot’s Contemporary Prose. Ed. Lawrence Rainey.New Haven andLondon: Yale UP, 2005. [资料来源:http://Doc163.com]
3.由某个作者独立撰写的著作排在该作者与其他作者合作的著作之前。也就是说,首先将作者独立完成的文献按时间顺序排列完毕,然后在排列该作者与其他作者合作的著作。
范例:
Eliot, T. S. The Waste Land: A Facsimile and Transcript of the Original Drafts Including the Annotations of Ezra Pound. New York andLondon: HBJ, 1971.
Eliot, T. S., and Helmut J. Schmidt. Selected Essays.New York: Harcourt, Brace & World, 1950.
4.姓名前有前缀(如van, de)的作者,要按照前缀的字母顺序排列。如下面的de Beaugrande, R. 排在Dahlgren, K.之后,而不是按照Beaugrande中的首字母B来排顺序:
范例:
Dahlgren, K. T. S. Eliot: A Life.New York: Simon and Schuster, 1984.
de Beaugrande, R. Roland Barthes. Trans. Richard Howard. New York: Hill and Wang, 1977.
5. 同一条目若有一行以上的内容,第二行及其后应用单倍行距,且第二行及以后缩进6个英文字符。
[资料来源:http://www.doc163.com]